前幾天,DC和華納宣布了聯(lián)手推出超級(jí)英雄少女(DC Super Hero Girls)的計(jì)劃,希望博得女孩子們的歡心,宣傳超級(jí)英雄和動(dòng)作玩偶不是男孩子們的專利?,F(xiàn)在,(玩具公司)孩之寶也加入了這個(gè)新潮流,打算推出一組全女性的變形金剛。一般來(lái)說(shuō),變形金剛是沒(méi)有具體性別的,不過(guò)一般都由男性配音。過(guò)去有過(guò)一些女性變形金剛的角色,比如Chromia、Firestar和Moonracer,不過(guò)這些角色粉絲們都不太熟悉。孩之寶變形金剛生產(chǎn)部的品牌經(jīng)理Sarah Caroll表示,這個(gè)以女性角色為中心的新計(jì)劃是為了迎合女孩子們,“希望有女性變形金剛的要求在自然不過(guò)了。
Caroll還介紹,這些女性變形金剛雖然是科幻中的機(jī)器人,但是她們的性格非常真實(shí)和貼近生活?!拔覀兊呐越巧珪?huì)有缺點(diǎn),她們有些事不一定能做好,還有困難需要克服,這讓她們更接近真人。
就像DC的超級(jí)英雄少女計(jì)劃一樣,孩之寶知道要為女孩子創(chuàng)作受歡迎的、能夠引起共鳴的角色,就意味著這些女性要和所有人一樣存在缺點(diǎn),那種完美無(wú)缺的“女強(qiáng)人角色”太不真實(shí)了。
2013年,孩之寶讓粉絲們通過(guò)眾籌的方式設(shè)計(jì)出一個(gè)新角色,這一舉動(dòng)誕生了一個(gè)新的變形金剛Windblade,她在《Transformers: Robots in Disguise》中首次露面。和Strongarm一起,Windblade讓女孩們?cè)谝酝阅行詾橹鲗?dǎo)的作品里里聽(tīng)到了屬于自己的聲音。
孩之寶將會(huì)在7月通過(guò)IDW漫畫(huà)系列《Transformers: Combiner Hunters》推出新的全女性變形金剛團(tuán)隊(duì)。這組變形金剛能夠組合成一個(gè)叫做Victorian的超級(jí)變形金剛。目前還沒(méi)有太多關(guān)于這些變形金剛的具體消息,不過(guò)我們非常高興看到越來(lái)越多的公司正在通過(guò)創(chuàng)作新角色和故事,來(lái)關(guān)注年輕女性觀眾。